O cineasta catalão Ramon de Baños fez 30 filmes sobre Belém, mas as obras se perderam e até hoje não foram localizadas
Quando esteve em Belém, o cineasta catalão Ramon de Baños assistiu e registrou em seus filmes não apenas os atentados cometidos em 1912, por parte da população de Belém contra o melhor prefeito da cidade, em quatro séculos, Antônio Lemos.
Ele também viu e filmou, naquele início de estertor da Belle Èpoque amazônica, a passagem da procissão do Círio de Nazaré.
A inauguração do Reservatório de Água Paes de Carvalho, uma espécie de Torre Eiffel construída por Francisco Bolonha e destruída pela Ditadura Militar Pós-1964.
Atividades artísticas do Teatro da Paz.
O retorno a Belém do ex-governador Lauro Sodré, após permanecer fora do Estado.
A Ilha do Marajó.
Cerca de 30 filmes foram produzidos por ele para a Pará Filmes, empresa criada por seu patrício Joaquín Llopis.
Este material preparado por Baños tem sido procurado por pesquisadores do cinema catalão sem sucesso ainda.
Mas, felizmente, pode ser conhecido porque tudo o que Bañosviu e filmou no Pará, ele deixou descrito no seu livro de memórias e em cartas.
Baños gostava de escrever, observou Palmira Gonzalez Lopez, pesquisadora de Barcelona que o conheceu pessoalmente.
No seu artigo “Um catalán, pionerodel cine em Brazil. La aventura de Ramón de Baños em Belem do Pará (1911-1913)”, ela diz que Ramón era um bom conversador, apaixonado pela arte de escrever.
“Me consta – acrescentou Palmira – que publicou muitos artigos sobre os mais variados temas”.
Segundo ela, o estilo do cineasta refletia com clareza o Jornalismo daquela época.
Era marcado por elegância, refinamento e expressões próprias daquele período.
Da produção textual de Baños, uma pequena parte, extraída de suas memórias e cartas, apareceu num artigo de outro catalão, Pere Petit, pesquisador da UFPA.
As luzes que Petit lançou alcançaram até uma área ainda obscura da vida social do Pará daquele momento, a relativa ao comportamento sexual dos seus habitantes.
No artigo, “Ramon de Baños, um pioneiro do cinema catalão em Belém nos tempos da borracha (1911-1913)”, Petit apresentou textos de Baños nos quais o cineasta revela algo antes difícil de imaginar.
Porção daquela população, que escondia seus corpos no excesso de roupas com as quais as vemos nas fotos antigas, gostava de ver pessoas nuas nos filmes mudos, da época.
Esta constatação feita por Baños descortinou para o patrão dele, Joaquim Llopis, o financiador dos filmes, um outro caminho pelo qual poderia ganhar dinheiro.
Llopis, precavido,se muniu de autorização das autoridades para projetar películas erótico-pornográficas no Teatro Odeón.
Depois, comprou 20 destes filmes na Europa, na Argentina e em outras regiões do Brasil, importando-os em caixas com títulos que disfarçavam seus conteúdos.
A aventura de Llopis neste ramo, porém, só sobreviveu por curto período: os últimos dez dias de 1911.
Uma pressão contra os filmes foi desencadeada, sobretudo por “A Província do Pará”, jornal de Lemos que seria incendiado seis meses depois.
O Chefe de Polícia terminou cancelando a autorização, diante da grande e escandalosa afluência de público àquelas projeções.
Só no primeiro dia, 900 espectadores pagaram ingressos para assistir às cenas de nudismo e erotismo importadas por Llopis.
O empresário os atraíra com discrição.
O cartaz na bilheteria do teatro dizia apenas que os filmes eram “próprios para adultos”.
Os convites para as sessões foram distribuídos dobrados.
E traziam pedido de sigilo depois que fossem lidos.
No seu interior, o convite vetava às mulheres as sessões e estimulava os homens.
Era um primor de desfaçatez.
Garantia:
– Os filmes “dão vigor aos fracos. Deleitam os solteiros. Educam os tímidos. Extasiam os casados. Neurastenizam os viúvos”.
E concluía:
– “Viva o amor!”.
Com o sucesso inicial das projeções, Baños chegou a cogitar de produzir filmes como aqueles com atores e atrizes de Belém.
Ocorreu então, algo inacreditável hoje.
Ele encontrou mulheres dispostas a atuarem como atrizes.
Mas não teve o mesmo êxito no recrutamento de homens.
O que coloca a indagação inevitável: que mulheres de Belém, naquele momento, poderiam ter aceitado o convite de Baños?
Uma resposta categórica ainda não se tem.
Mas não surpreenderia se algumas daquelas mulheres fossem “polacas”.
“Judias russas, alemãs e austríacas que invadiram o Brasil no século passado”.
Assim a historiadora e socióloga Joyce Libbyras identificou em seu artigo “Polacas, a trajetória de mulheres valentes e esquecidas”.
Elas eram as prostitutas estrangeiras da Belle Époque brasileira.
As “polacas”, segundo Joyce, não se intimidavam com a rigidez moral daquele período.
“Paravam nas esquinas, nos corredores e jardins dos teatros, em toda parte, com uma desenvoltura até então desconhecida. E, distribuíam bilhetes com seus nomes e moradias”, diz ela.
*Oswaldo Coimbra é escritor e jornalista
(Ilustração: As mulheres eram mais desinibidas que os homens)
Translation (tradução)
Belém, 1911: In pornographic films, women wanted to act. Men did not.
When he was in Belém, the Catalan filmmaker Ramon de Baños not only witnessed and recorded in his films the attacks committed in 1912 by the population of Belém against the city’s best mayor in four centuries, Antônio Lemos.
He also saw and filmed, during the waning days of the Amazonian Belle Époque, the procession of the Círio de Nazaré.
The inauguration of the Paes de Carvalho Water Reservoir, a kind of Eiffel Tower built by Francisco Bolonha and destroyed by the post-1964 Military Dictatorship.
Artistic activities at the Teatro da Paz.
The return to Belém of former governor Lauro Sodré, after being away from the state.
Marajó Island.
Around 30 films were produced by him for Pará Filmes, a company created by his compatriot Joaquín Llopis.
This material prepared by Baños has been sought after by Catalan cinema researchers, so far without success.
Fortunately, it can be known because everything Baños saw and filmed in Pará, he described in his memoir and letters.
Baños enjoyed writing, observed Palmira Gonzalez Lopez, a researcher from Barcelona who knew him personally.
In her article “A Catalan, Pioneer of Cinema in Brazil. The Adventure of Ramon de Baños in Belém do Pará (1911-1913),” she says that Ramon was a good conversationalist, passionate about the art of writing.
“I can confirm,” Palmira added, “that he published many articles on the most varied topics.”
According to her, the filmmaker’s style clearly reflected the journalism of that era.
It was marked by elegance, refinement, and expressions typical of that period.
From Baños’ textual production, a small part, extracted from his memoirs and letters, appeared in an article by another Catalan, Pere Petit, a researcher at UFPA.
The light Petit shed reached even a still obscure area of Pará’s social life at that time, related to the sexual behavior of its inhabitants.
In the article, “Ramon de Baños, a Pioneer of Catalan Cinema in Belém During the Rubber Boom (1911-1913),” Petit presented texts by Baños in which the filmmaker reveals something previously hard to imagine.
A portion of that population, which hid their bodies under excessive clothing as seen in old photos, enjoyed watching naked people in the silent films of the time.
This observation by Baños opened a new path for his boss, Joaquim Llopis, the financier of the films, to make money.
Llopis, cautiously, secured authorization from the authorities to screen erotic-pornographic films at the Odeón Theater.
Then, he purchased 20 such films in Europe, Argentina, and other regions of Brazil, importing them in boxes with titles that disguised their contents.
Llopis’ venture in this field, however, only survived for a short period: the last ten days of 1911.
Pressure against the films was sparked, especially by “A Província do Pará,” Lemos’ newspaper, which would be set on fire six months later.
The Chief of Police ended up revoking the authorization due to the large and scandalous turnout for those screenings.
On the first day alone, 900 spectators paid tickets to watch the nudity and eroticism scenes imported by Llopis.
The entrepreneur had attracted them discreetly.
The poster at the theater’s box office only stated that the films were “suitable for adults.”
Invitations to the screenings were distributed folded.
And they carried a request for secrecy after being read.
Inside, the invitation prohibited women from attending the sessions and encouraged men.
It was a masterpiece of audacity.
It guaranteed:
- The films “give vigor to the weak. Delight the single. Educate the shy. Enthrall the married. Unnerve the widowed.”
And it concluded:
- “Long live love!”
With the initial success of the screenings, Baños even considered producing such films with actors and actresses from Belém.
Then, something unbelievable today happened.
He found women willing to act.
But he had no such success in recruiting men.
This raises the inevitable question: which women from Belém, at that time, might have accepted Baños’ invitation?
A definitive answer is still lacking.
But it would not be surprising if some of those women were “Polish women.”
“Russian, German, and Austrian Jewish women who flooded Brazil in the last century.”
This is how historian and sociologist Joyce Libbyras identified them in her article “Polish Women, the Journey of Brave and Forgotten Women.”
They were the foreign prostitutes of the Brazilian Belle Époque.
According to Joyce, the “Polish women” were not intimidated by the moral rigidity of that period.
“They stood on street corners, in theater corridors and gardens, everywhere, with a boldness hitherto unknown. And they distributed notes with their names and addresses,” she says.
*Oswaldo Coimbra is a writer and journalist
(Illustration: Women were more uninhibited than men)
The post Belém, 1911: em filmes pornográficos, as mulheres queriam atuar. Os homens, não. appeared first on Ver-o-Fato.